詞: AI YAZAWA 曲: HYDE 唄: MIKA NAKASHIMA開け放した窓に 廻る乱舞のDEEP SKYAH 仰いで…「繰り返す日々に 何の意味があるの?」AH 叫んで…飛び出すGO履き潰した ROCKING SHOES跳ね上げる PUDDLEフラッシュバック君は CLEVERAH, REMEMBERあの虹を渡って あの朝に帰りたいあの夢を並べて 二人歩いた GLAMOROUS DAYS「明け渡した愛に 何の価値もないの?」AH 嘆いて…吐き出すGO飲み干してROCK’N’ROLL息上がるBATTLEフラッシュバック君のFLAVORAH, REMEMBERあの星を集めて この胸に飾りたいあの夢を繋いで 二人踊ったGLAMOROUS DAYS眠れないよ!SUNDAY MONDAY稲妻 TUESDAYWEDNESDAY THURSDAY雪花…FRIDAY SATURDAY七色 EVERDAY闇雲 消えるFULL MOON応えて 僕の声にあの雲を払って 君の未来照らしたいこの夢を抱えて 一人歩くよGLAMOROUS DAYSあの虹を渡って あの朝に帰りたいあの夢を並べて 二人歩いたGLAMOROUS DAYSGLAMOROUS SKY…太可惜 HYDE寫的好歌失澤愛填的好詞給中島美嘉那啞女唱[X(]實在太浪費...破音也不用電腦修一下...[:6]簡直糟透...[b-(]HYDE 別難過...[:)]拿回來自己唱..[:O]大家就知道是啞女的錯不是你寫不好....[=D]NANA電影版.....罌粟不會去看.....就算有成宮寬貴也不去並不想讓那醜陋的啞女傷害NANA在罌粟心中的地位PS:火爆說...用EZPEER抓就好...看那啞女太浪費...[:u]