太可惜了!這部電影實在具有歷史和法律教育意味,卻因為前半段有不少床戲和裸露鏡頭,而被歸類為十八歲以下不宜觀賞的限制級。
這部電影以「朗讀」當片名,似乎是第一次讓「閱讀」這個字眼能躍上電影。片中凱特溫絲蕾飾演的漢娜,於戰爭期間,為謀職去應徵納粹黨衛軍的警衛職務,後來卻成為猶太大屠殺的幫手。她不識字,卻也知道文字足以撫慰她充滿罪惡的心靈,在集中營時,就常送上好食美酒給即將被送上死亡之路的猶太人,只要求他們為她朗讀一本文學著作。戰後,她躲避身分,當了電車收票員,與十六歲少男發展一段夏日戀情,其間亦要求少男不斷朗讀文學作品給她聽。於是電影中不斷聽到荷馬的《奧德賽》、托爾斯泰的《戰爭與和平》、勞倫斯的《查泰萊夫人的情人》、契訶夫的《牽狗的女人》等作品的詞句,充滿文學韻味。漢娜日後被判終身監禁,那後來成為律師的男孩,二十年間不斷寄朗讀文學作品的錄音帶給她,帶給她獄中心靈的平靜,她也藉著聽錄音帶對照借來的書本,學會了閱讀和書寫。
幾年前有一部卡麥蓉狄亞茲主演的《偷穿高跟鞋》(In Her Shoes),也有許多朗讀的鏡頭,不過大多是朗讀詩作;但只要是朗讀,似乎就有療癒心靈的效果,片中卡麥蓉原本有讀寫障礙的困擾,因教授的教導朗讀,而了解文字的力量和貼近心靈的力量。
書籍和閱讀的作用在此,所以醫院和監獄特別需要設立圖書館或圖書室,讓病患或受刑人得以藉諸圖書來求得心靈平靜或解脫。漢娜如果不是因聽錄音帶配合監獄圖書室借來的《牽狗的女人》等書,或許就無法練習識字、閱讀,並開始寫信。
描寫監獄圖書館功用的,還有提姆羅賓斯主演的《刺激1995》,他在片中努力建立、改善監獄裡的圖書館,讓受刑人因閱讀而改變了不少理念和想法,對獄政的改革竟發揮了間接的影響力量。
人關在四周圍起來的地方謂之「囚」,這不是個好字,因為代表孤絕和無力可施,但書在四周圍起來的地方,謂之「」,卻是個正面的好字,這個字是民初圖書館學家杜定友發明的,日前在教育部頒發「金獎」(獎勵績優鄉鎮圖書館)的典禮上,還引起媒體不知如何念的問題,其實就是「圖書館」的意思。「」不像「囚」代表孤絕無力,反而是群書合聚,能讓書籍發揮更大力量的地方,你在這裡,或閱讀,或書寫,甚至於只要沉思,都能讓心靈及視野更加開闊,就像《為愛朗讀》裡的漢娜,即使在獄中斗室,透過文學作品仍能有無窮的愛和想像。