All those days watching from the windows 一直來 只能從窗外遠望 All those years outside looking in 一直來 置身世外
All that time never even knowing 多久以來從不知道 Just how blind I've been 我有多麼無知
Now I'm here, blinking in the starlight
此刻我在這,閃耀的星光下 Now I'm here, suddenly I see
此刻我在這,忽然才看見
Standing here, it's all so clear 命運已經清楚揭示 I'm where I'm meant to be 我已經找到我的歸屬 And at last I see the light 而我終於找到光亮 And it's like the fog has lifted 一切迷霧盡散 And at last I see the light 而我終於看見光亮 And it's like the sky is new 劃破嶄新天際
And it's warm and real and bright 溫暖 真實 光芒四射 And the world has somehow shifted 我的世界已經改變
All at once everything looks different 忽然間一切都已經不同
Now that I see you 我眼中現在是你
[Zachary Levi]
All those days chasing down a daydream 鎮日來 追尋不實際的空想 All those years living in a blur 終年來 醉生夢死 All thattime never truly seeing 總是沒有真實看見 Things, the way they were 茫茫世事的真義 Now she's here shining in the starlight 此刻她 閃耀在星光下 Now she's here, suddenly I know 她在這 忽然才明白 If she's here it's crystal clear
這個女孩向我清楚的揭示了 I'm where I'm meant to go 她就是我的歸屬
[合唱]
And at last I see the light 而我終於看見光亮 And it's like the fog is lifted 一切迷霧都已撥雲見光
And at last I see the light 而我終於找到光亮 And it's like the sky is new 劃破嶄新天際
And it's warm and real and bright 溫暖,真實而又光芒四溢
And the world has somehow shifted 世界從今再也不同
All at once, everything is different
忽然間 世事都有新的解讀
Now that I see you 現在我看見你
Now that I see you 現在我找到你