愛真的需要勇氣,去尋求自己的幸福。
可是所欠缺的,就只是這一點的勇氣。
有了這勇氣,事情或許會180度轉變。
有了這勇氣,可能那些讓你猶豫不決的念頭,
會變成最美好的結局、最意想不到的事。
我們所欠缺的,就只是那種隨心而行的勇氣。
莎士比亞筆下的羅密歐與茱麗葉;
中國傳說中的梁山伯與祝英台,
他們都鼓起了勇氣,抓住了愛情的尾巴。
儘管那是淒美的愛情悲劇,
最美麗的仍然那種為愛人而勇敢的精神。
男女之間的曖昧,總是因為大家欠缺了那份勇氣。
即使亮起了綠燈,也沒有人願意踏出第一步,
雙方都沒法鼓起勇氣,牽著對方的手。
機會是永遠不會等人。
也許有天你領悟到他是如此對的人,
正當你要踏出這一步,可能他已經離開了。
也許在你的生命中,一直這位特別的人佔據你的心。
也許當你看到這裡,你發現這人對你真的很重要。
也許機會已經在你的眼前,等著你把它抓緊。
你知道嗎?能走在一起是緣份,
能一起走著是幸福。
假如你覺得他是值得的,
不妨隨心而行,抓住這份幸福。
以上文字翻譯以下英文
Loves really needs the courage, seeks own happiness. But is short, is only this point courage. Had this courage, the matter has been possible 180 degrees transformations. Had this courage, possibly these let your indecisive thought that Will turn the happiest result, the most unexpected matter. We are short, is only that kind but as one desires good courage. Shakespeare writing Romeo and Juliet; In Chinese fable Liang Shanbo and Zhu Yingtai, They have had the courage, has held love tail. Although that is the chilly US s love tragedy, Most beautiful still that kind was a spouse, but brave spirit. Between men s and women s ambiguous, because always everybody has been short of that courage. Even if had the green light brightly, also nobody is willing to tread the first step, Both sides have no way to have the courage, is pulling opposite party hand. The opportunity is can never wait for the human. Perhaps has the day you comprehend him are so to the human, While you must tread this step, possibly he already left. Perhaps in yours life, this special person has occupied your heart. When perhaps you see here, you discovered this person to you is really very important. Perhaps the opportunity already in you at present, waits for you to grasp it. You know? Can walk in the same place is the fate, Can walk is happiness together. If you thought that he is worth, But might as well as one desires the line, holds this happiness. |