|
||||||||||||||||
|
上鎖的浴火蝶舞 《前一篇 | 回她的日記本 | 後一篇》 夜半驚魂 |
| |||||||||
人,有時候會在某時某刻因著某事某人而有著某種特別的感觸:也許是溫馨的;也許是傷感的;也許是狂喜的;也許是痛苦的……但情緒這種東西實在很奇妙,它來得時候往往是沒有任何預知的;它走的時候也不會留下什麼線索。
可是有時候這種偶然的情緒往往是PUSH自己去做一些什麼事,一些有意義的事的動力。
人是有惰性的,一些平常就計劃好要去做。
否則要曾經想做的事,往往會在現實生活中的種種壓力下就難產了!
此外,這種偶然的情緒雖然不能等值的換取一些實質上的利益,既不能賺錢,也不能實用,但我始終覺得這樣偶然因著某些事而起的感觸對我而言是一種無價之寶:走在路上聞到別人家裡廚房烹飪的味道,會讓人想加快腳步回家會讓人益加覺得家的溫暖,本來冷戰的固執也許就會因此化解開來;聽到廣播裡的一首老情歌,會情不自禁的觸動這首歌所對應的回憶,也許是正在熱戀時的綿綿細語,也許是在失戀時的罐罐啤酒,因此刺激而去打一通電話、寫一張卡片,很可能釋懷了什麼,改變了什麼;看到一部好電影,可能會激起自己也去說個故事的熱忱,一個創作的泉源也許就因此而產生了;身處一種似曾相識的情境,或許會想起多年不見的老朋友,一段同甘共苦的經歷就會慫恿著自己去聯絡一些好久不見的人,尋回一部份漸漸消失的赤子之心!
可是這樣偶然乍現的感觸往往是一縱即逝的,在那千分之一秒後,可能是什麼都沒發生過的樣子,那不是真的很可惜嗎?
那很可能去造就什麼、改變什麼、發現什麼的大千一念就這樣失蹤了!
少了那些念頭跟多了那些念頭,人生可能因此而有很大的不同!
所以如果能夠把它記錄下來,就像文字可以紀錄知識,音樂可以記錄聽覺,電子傳媒可以記錄聲光影像。
那麼有沒有一種機器的發明是可以記錄那一縱即逝,卻也是影響甚鉅的天外飛來的心情呢?
如果能夠有人發明出這種機器,世界一定會有很大的改變,你可以在你悲傷的時候把它調到你最快樂的那一次記錄;也可以在你要想念某人某事時;把它調到某人某事給你強烈感觸的那次記錄上;當你要去做一件需要勇氣的事時,你可以把它調到你曾經冒險犯難去完成某事的那一次記錄上。
如果真的有這種機器的話,應該把它叫做心情記錄器吧!
風のない海で抱きしめて(在風平浪靜的深海中擁抱)
作詞:愛內里菜 作曲:輝門 編曲:Akira/池田大介
眠る街を技け 願いかけて 君の空色づく頃
心の小さな鍵を渡しに行くから
光の降る朝へと舟を出すよ
道しるべを君との 「ねぇ 証しにして」
風のない海で 抱きしめて どうか與えてほしいよ
いつかに失くして憧れた 物語を
獨りじゃね こんな私はちっぽけすぎるものだから
君の中 ひたすらにね 私を映してるの
君に映る姿が ただ唯一の
私の居場所探す 「ねぇ 賴りなんだ」
風のない海に 願いかけて ひとつだけ葉えたいよ
ひたつの心に宿る ひとつの想いを
風のない海で 抱きしめて 二度と會えない場所へと
決して一人でね行かないと約束して
鳴り響く風の中ぐっと 祈るよ
君との出逢いが心の傷跡をもうふやすことのないように
風のない海に 願いかけて どうか辿りつきたいよ
二人しか知らない隱れ家を見つけようね
風のない海で 抱きしめて 君だけを信じてるの
あの頃に聞いて 憧れた物語は
君と私の きっと君との…
(中譯歌詞)
穿越沉睡的街道 許下心願 在你的天空染上彩色的當時
我會前去將我心中的小小鑰匙交給你
我會朝著灑下晨光的早晨 出航喔
將路標當成與你的 「喂 證明給我看」
在風平浪靜的深海中 擁抱 不管如何都希望能賜予給我啊
那不知何時失去的憧憬 故事
如果一個人的話啊 因為這樣的我實在太過渺小了
所以在你心中 是否一心一意地 深印著我呢
深印在你心中的我的身影 尋找著唯一的
我的容身之處 「喂 你是我的依靠啊」
在風平浪靜的深海中 許下心願 希望能完成一個心願
將一個思念 照映在兩顆心上
在風平浪靜的深海中 擁抱 說你絕對不會再去無法相見的地方
請你和我約定 說你絕對不會一個人前往的
我會在颼颼的風聲中 用力地祈禱喔
希望與你相逢 不會再增添我內心的傷痕
在風平浪靜的深海中 許下心願 請無論如何都好想到達啊
讓我們尋找只有兩人才知道的秘密小屋吧
在風平浪靜的深海中 擁抱 我只相信你
那時所聽見的憧憬故事
是你與我的 一定是我與你的…
標籤:
瀏覽次數:161 人氣指數:10561 累積鼓勵:520 |
切換閱讀模式 |
回應
給他日記貼紙 給他愛的鼓勵
檢舉
|
|
上鎖的浴火蝶舞 《前一篇 | 回她的日記本 | 後一篇》 夜半驚魂 |