最新留言
想聊天
對我感興趣
互相感興趣
想約會
逗一下
日記留言
|
篇名: ~怪談.新耳袋.第十三夜~
|
作者: ❤愛妳唷老婆。飄雪落琳 |
日期: 2012.01.21 天氣: 心情: |
|
| |
|
|
╭。☆║...第十三夜.電線桿上的東西...║☆。╮
★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★★
。…。…。…。…。…。…。 …。…。…。…。…。…。
那是個快要下雨的陰天。
一群朋友開著車,因為想抄近路到喜志車站,
所以開進了加油站旁的巷子。
突然,在前方的電線桿頂端,
有一團模糊的白色東西在發光。
「喂,你們有沒有看到那團怪東西?」
車子靠近之後,大家才看清楚那團東西的真面目。
電線桿的頂端,站著一位白髮散亂的老婆婆,在風雨中搖晃。
「那是什麼啊?」
他們的車子駛過電線桿的旁邊。
突然,發出「咚~」的一聲巨響,車子劇烈的晃動。
回頭一看,車子的後玻璃上,貼著剛才那位老婆婆的身影。
大夥兒同聲驚叫,車子也停住了。
大夥兒再次回頭看後玻璃,老婆婆卻已經不見了,
電線桿頂端那團模糊的東西,也不見了。...........(終)
曲名:恋愛写真
唄:大塚 愛
蒼々とした 夜空の下で
在深藍的夜空下
あなたが見てた 後ろ恋姿
你所看見的 愛情的背影
時折見せる 無邪気な寝顔
不時流露的 天真無邪的睡容
あたしが見てた 恋しい姿
我所看見的 心愛的模樣
どんなひとときもすべて
讓每一個時刻
忘れないように
成為永誌難忘
夢中でシャッター切るあたしの心は
忘我地按著快門的我的心
切ない幸せだった
有種心痛的幸福
「ただ、君を愛してる」
『只是,愛著你而已』
「ただ、君を愛してる」
『只是,愛著你而已』
「ただ、君を愛してる」
『只是,愛著你而已』
ただそれだけでよかったのに
我要的原本就這麼簡單而已
雨降る時の 交わしたキスは
下雨的時候 交換的吻
つながれてゆく 2人の姿
連結了 兩人的模樣
一生にもうないこのキモチ
一生不會再度擁有的心情
うまく言えないけど
雖然的不會形容
あなたに出会ってあたしの毎日は
自從遇見你之後的每一天
キラキラと輝いたよ
閃閃發光
「ただ、君を愛してる」
『只是...愛著你而已』
「ただ、君を愛してる」
『只是...愛著你而已』
「ただ、君を愛してる」
『只是...愛著你而已』
あなたがくれた幸せよ
你所給我的幸福
「ただ、君を愛してる」
『只是,愛著你而已』
「ただ、君を愛してる」
『只是,愛著你而已』
「ただ、君を愛してる」
『只是,愛著你而已』
ただそれだけでよかったのに
我要的原本就這麼簡單而已
小さな部屋に飾られている
裝飾在小小的房間裡
2人笑顏 恋愛寫真
兩人的笑容 戀愛寫真
標籤:
瀏覽次數:285 人氣指數:11785 累積鼓勵:575 |
|
|