.
They Don t Care About Us !
最近的局勢太多讓人生氣的事了 !
聽聽音樂緩緩 !
聽到這首
They Don t Care About Us !
卻又開始熱血激憤 !
They Don t Care About Us !
出自 麥可·傑克森 音樂專輯
《HIStory:
Past, Present and Future, Book I》。
因內容涉嫌歧視猶太人,
故該歌曲是傑克森創作單曲之中爭議最多的一首。
( 維基 )
把這首歌的歌詞
拿來比照現在台灣政府的狀況
竟多有貼切 !
all I wanna say is
They Don t Care About Us !
https://www.youtube.com/watch?v=E1djph7fQkg
.
They Don t Care About Us !
( 中英歌詞 )
Skin head, dead head
Everybody gone bad
偽君子 行屍走肉 每個人都變得好壞
Situation, aggravation
Everybody allegation
墻頭草 加害者 每個人都該被被起訴
In the suite, on the news
Everybody dog food
法庭上 新聞中 每個人比狗食還低賤
Bang bang, shock dead
Everybody s gone mad
Bang bang,
被嚇壞了吧 每個人都瘋了
All I wanna say is that
They don t really care about us
我想說的只是 他們根本不關心我們的死活
Beat me, hate me
You can never break me
毆打我 憎恨我 但你卻無法擊垮我
Will me, thrill me
You can never kill me
誘惑我 恫嚇我 但你卻無法毀滅我
Do me, Sue me
Everybody do me
整我 告我 每個人都想整我
Kick me, strike me
Don t you black or white me
踹我 打擊我 但你卻無法顛倒是非黑白
All I wanna say is that
They don t really care about us
我想說的只是 他們根本不關心我們的死活
Tell me what has become of my life
告訴我現在你看到的我過得怎樣
I have a wife and two children
who love me
我曾有一個老婆與兩個愛我的孩子
I am the victim of police brutality,
now
但現在的我卻是個在警察野蠻暴力下的犧牲者
I m tired of
bein the victim of hate
我厭倦成為憎恨的犧牲者
You re rapin me of my pride
你正在掠奪我的自尊
Oh, for God s sake
天呀
I look to heaven
to fulfill its prophecy...
我期望能夠有個可以實現預言的天堂
Set me free
放我出去...
Skin head, dead head
Everybody gone bad
偽君子 行屍走肉 每個人都變得好壞
trepidation, speculation
Everybody allegation
恐懼 猜忌 每個人都該被被起訴
In the suite, on the news
Everybody dog food
法庭上 新聞中 每個人比狗食還低賤
black man, black mail
Throw your brother in jail
黑道行為 黑函恐嚇 陷你的兄弟於囹唔
All I wanna say is that
They don t really care about us
我想說的只是 他們根本不關心我們的死活
Tell me
what has become of my rights
告訴我 我的權利而今何在
Am I invisible
because you ignore me ?
因為我的渺小讓你視而不見就可以忽視我嗎
Your proclamation
promised me free liberty, now
你曾允諾的自由 現在
I m tired of
bein the victim of shame
我厭倦成為憎恨的犧牲者
They re throwing me in a class
with a bad name
他們在我的身上畫上惡名
I can t believe
this is the land from which I came
我不敢相信這就是孕育我的土地
You know I do really hate to say it
我真的討厭說這些
The government don t wanna see
政府一定也不願意看到
But if Roosevelt was livin
如果羅斯福總統還活著的話
He wouldn t let this be, no, no
那他一定不會讓這些事情發生 絕不
Skin head, dead head
Everybody gone bad
偽君子 行屍走肉 每個人都變得好壞
Situation, speculation
Everybody allegation
牆頭草 猜忌 每個人都該被被起訴
Beat me, bash me
You can never trash me
扁我 毆我 但你卻無法貶損我
Hit me, kick me
You can never get me
矇騙我 踹我 但你卻無法讓我屈服
All I wanna say is that
They don t really care about us
我想說的只是 他們根本不關心我們的死活
Some things in life
they just don t wanna see
生活中有些事情是他們不願看到的
But if Martin Luther was livin
如果馬丁路德博士還活著的話
He wouldn t let this be
他不會讓這些事發生的
Skin head, dead head
Everybody gone bad
偽君子 行屍走肉 每個人都變得好壞
Situation, segregation
Everybody allegation
墻頭草 搞離間 每個人都該被被起訴
In the suite, on the news
Everybody dog food
法庭上 新聞中 每個人比狗食還低賤
Kick me, strike me
Don t you wrong or right me
毀謗我 踐踏我 對我頤指氣使
All I wanna say is that
They don t really care about us
我想說的只是 他們根本不關心我們的死活
. |