提拉米蘇(Tiramisu) 其實是義大利文 在以前二戰時期 義大利有個士兵要要出征 可是家裡的糧食都沒有了 最後愛他的妻子 把所有的餅乾跟麵包 還有咖啡 全部做到一個糕點裡面 然後給她心愛的丈夫 帶去戰場上吃 然後希望她丈夫 每次吃到這個提拉米蘇時候可以想起她 所以提拉米蘇也有"我想妳"的意思 也許有人在網路上看過是說"帶我走" 只是我知道的意思是"我想妳" 所以就 打我想妳!!
心 跳亂了節奏 夢也不自由愛 是個絕對承諾 不說 撐到一千年以後 放任無奈 淹沒塵埃我在廢墟之中守著妳走來 喔我的淚光 承載不了 喔所有一切妳要的愛(所有一切妳需要的愛) 因為在 一千年以後 世界早已沒有我無法深情挽著妳的手 淺吻著妳額頭別等到 一千年以後 所有人都遺忘了我那時紅色黃昏的沙漠 能有誰 解開纏繞千年的寂寞 (纏繞千年的寂寞)