檔案狀態:    住戶編號:1967666
 可憐的落魄人 的日記本
快速選單
到我的日記本
看他的最新日記
加入我的收藏
瀏覽我的收藏
2008/11/25的日記 《前一篇 回他的日記本 後一篇》 2008/11/29的日記
 切換閱讀模式  回應  給他日記貼紙   給他愛的鼓勵  檢舉
篇名: 2008/11/27的日記
作者: 可憐的落魄人 日期: 2008.11.27  天氣:  心情:
無可奈何花落去,似曾相似燕歸來

語本宋‧晏殊〈浣溪沙〉(春恨)

滿樹紅花,已在無可奈何中,紛紛落去;

那似曾相識的燕子,又已從南方歸來。

「無可奈何花落去」常用來感傷美好事物風光,或美麗痴迷戀情的一去不返,追戀緬懷中包含對人生世事難以言喻的無奈。

「似曾相識燕歸來」可用來表示故人舊友重見,也可用來表示那種含帶幾分矇矓、若有若無的感情。

用處

1.看見新人,想起舊人的時候。

「看著她的笑靨,讓我想起前女友,頗有無可奈何花落去,似曾相識燕歸來之感。」

2.故地重遊,景物依舊,人已杳然的時候。(單用前句)

「去年和她共賞花,今年人已不在,無可奈何花落去,惆悵難排。」

3.故人舊友重見。(單用後句)

「闊別多年,今日相見,似曾相識燕歸來,但兩人已白髮皤皤。」

<):)

標籤:
瀏覽次數:7    人氣指數:7    累積鼓勵:0
 切換閱讀模式  回應  給他日記貼紙   給他愛的鼓勵 檢舉
給本文愛的鼓勵:  最新愛的鼓勵
2008/11/25的日記 《前一篇 回他的日記本 後一篇》 2008/11/29的日記
 
給我們一個讚!