《ある時は愛よりまた幸福がほしいことが好きだ
好きだから ......割合に解決しやすかった
ちゃんと好きな感覚を享受しました 》
ㄏㄏㄏ……我很壞@@
故意把上面那些字原本是中文ㄉ字轉成日文ㄉ
讓人看不懂~~~~~~~
想知道ㄉ人可以留言問我
我一定會回答ㄉ^_^
不過這只是個人近來ㄉ感覺
並沒有其他ㄉ意思……
所以也不用太好奇啦~~~~~只是想賣個關子
不想說ㄉ太明白而以。。。。。。
正解在此:※有時候喜歡比愛還要幸福因為喜歡......比較容易解決好好地享受喜歡的感覺吧※