檔案狀態:    住戶編號:2345261
 etch 的日記本
快速選單
到我的日記本
看他的最新日記
加入我的收藏
瀏覽我的收藏
我的曖昧 《前一篇 回她的日記本 後一篇》 不速之客
 切換閱讀模式  回應  給他日記貼紙   給他愛的鼓勵  檢舉
篇名: Understand 明白
作者: etch 日期: 2020.01.17  天氣:  心情:
George Michael 有首被低估的作品,叫 “Understand”(明白)歌詞內容敘述一個男人如何認識女人的過程,從走到女人面前要電話的那一刻開始,改變了許多未來的故事。 年輕時候的我們,常覺得無所不能,也必須贏。但在愛情之後,仍必須追逐經濟上的實踐才能生存。 男人在挫折之餘,對神吶喊著為何聽不見他需求?所有男人曾經對女人的承諾,似乎都無法實現,無論男人如何努力.....男人接著對女人說,『我希望妳能明白,這一切並不是我所期待計畫的結果』。只有神知道男人的夢想是達成還是失去,不論如何男人努力嘗試著。

但直到此刻,女人啊仍然緊握著男人的手,女人在男人身旁的每一天,是如此清澈明瞭,男人領悟到其實神一點都沒有生氣。 因為女人一直在男人身邊沒有離開。 最後男人唱著相信有一個理想的地方,大家都會好好的。

George 唱得絲絲入扣,很溫柔地替許多男人解釋了許多說不出口的心情吧!

隨著年紀和經驗的增長,讓我越來越能體會這首詞的意境。 不論過去情感的結果,在心中漸漸放下怨懟,願意為對方保留當時相愛的初衷,回到最開始動心的那刻就足夠了。 放下,才能繼續往前走~

Woman, don't you ever wonder
Where you'd be if I just walked on by
What's your name?
Can I take your number?
Darling come with me
I'm going to change your life

When you're young you think you're winning
Why worry till the babies cry?
I was wrong; it's the blues we're singing
Chasing after pennies just to survive.

And there's no way the gods are hearing me baby
They don't even try
They don't even try
And all the things I said I'd give you
Just seem to pass me by
No matter how I try

I hope you understand
This is not what I had planned for us
God only knows if my dreams are coming or gone
(Are coming or gone)

But you're still holding my hand
Sweetheart (sweetheart)
And for every single day you're here
It's crystal clear
That God isn't mad at me at all
He ain't mad at me at all

And all this praying hard ain't gonna save the day
Maybe that's really what I'm guilty of
I know we live in times when love is not enough
It's not enough
(no no no no no)

And there's no way the gods are hearing me
Baby, they don't even try
They don't even try
And all the things I said I'd give you
Just seem to pass me by
(No matter how I try)

I hope you understand
This is not what I had planned for us
Heaven only knows if our dreams are coming or gone
(Coming or gone, coming or gone)

But you're still holding my hand
Sweetheart (Sweetheart)
So for every single day that you're here
It's crystal clear
That God isn't mad at me at all
He ain't mad at me at all

There's a place in my mind
Somewhere we could be fine
Where the children would play
And we'd eat like kings every day
標籤:
瀏覽次數:332    人氣指數:3392    累積鼓勵:153
 切換閱讀模式  回應  給他日記貼紙   給他愛的鼓勵 檢舉
給本文愛的鼓勵:  最新愛的鼓勵
我的曖昧 《前一篇 回她的日記本 後一篇》 不速之客
 
住戶回應
 
時間:2020-01-21 07:54
他, 53歲,新北市,其他
*給你留了一則留言*
  
 
時間:2020-01-20 17:52
他, 53歲,新北市,其他
*給你留了一則留言*
  
 
時間:2020-01-20 01:33
Did anyone cover his "Careless Whisper"? I don t think so. He was really a piece of fine meat when he was young. Too bad, he only likes men.
作者回覆說[2020-01-20 12:07]:

for some reason, I have less feeling for Careless Whisper. Perhaps I do not like the melody

 
時間:2020-01-19 14:27
他, 53歲,新北市,其他
*給你留了一則留言*
  
作者回覆說[2020-01-19 21:11]:

您客氣了~ 不知您的腳姆指狀況如何? 希望您早日康復!

 
時間:2020-01-18 19:54
他, 53歲,新北市,其他
*給你留了一則留言*
  
作者回覆說[2020-01-18 21:23]:

若是無心,我倒覺得還好,只是想法不同。
若為試探,很抱歉讓您踢到鐵板。
不需要為自己的信念屈膝,您的說明我聽進去了,謝謝您。

 
時間:2020-01-18 11:04
他, 53歲,新北市,其他
*給你留了一則留言*
  
作者回覆說[2020-01-18 18:10]:

不是所有留學的人都是千金。
小時候的家後院中了葡萄和絲瓜,我在美國家的後院有白桃,檸檬和琵琶,還有香草類的植物。 在台灣的家的陽台上有三種辣椒和番茄,以及九層塔,薄荷與紫蘇。
我一直都住在郊區或鄉下,寧願每天開上來回三小時的車程去上城裡工作。為得就是夕陽下可以看見狐狸走在已經收割的田埂裡,可以看到牛群在高速公路旁的山坡上漫走。
純樸是態度,開心地生活在那樣的價值裡。 不是因為條件不佳而必須純樸。
again, 是對生活的態度,不是因為你必須要有錢。

 
時間:2020-01-18 10:53
他, 53歲,新北市,其他
*給你留了一則留言*
  
作者回覆說[2020-01-18 18:02]:

不論講什麼語言,都有務農的人。 建議您到可不必制式化的去思考所有的人都是一個樣子。 我在乎的是生活態度,當你真正進入『態度』的時候,自然不會被外在所羈絆。

 
時間:2020-01-18 08:54
他, 44歲,台中市,經商
*給你留了一則留言*
  
作者回覆說[2020-01-18 09:52]:

早安

 
時間:2020-01-17 21:35
他, 53歲,新北市,其他
*給你留了一則留言*
  
作者回覆說[2020-01-17 21:41]:

替男人解釋的歌~練一下,以後可以唱給心愛的女人聽。



更多功能
給我們一個讚!