愛(あい)しあうことなく 切(せつ)ない過去(かこ)になるの?
互不相愛 會成為悲傷的過去嗎
ai shi a u ko to na ku se tsu nai ka ko ni na ru no
手(て)をつなぐ 勇気(ゆうき)さえも 見(み)つけられないままで…
牽著手 卻連勇氣都無法發現
te wo tsu na ku yu u ki sa e mo mi tsu ke na re na i ma ma de
サヨナラなんて出來(でき)ない このままでは
無法說出再見 現在就像是
sa yo na ra na n de de ki nai ko no ma ma de wa
友達以上(ともたちいじょう) 戀人未満(こいびとみまん)
友達以上 戀人未滿
to mo ta chi i jyo ko i bi to mi wa
遠(とお)くで 雨(あめ)の気配(けはい)
從遠方傳來了雨的氣息
to o ku de a me no ke hai
泣(な)いた方(ほう)がいい 急(いそ)ぎ過(す)ぎてるかな
哭泣似乎比較好 會不會太急促了呢
na i ta ho ga i i i so gi su gi te ru ka na
屆(とど)かない この想(おも)い
這份心意 無法傳達到
to do ka na i ko no o mo i
ひとりで 途方(とほう)に暮(く)れてる私(わたし)…
走投無路的我 只有一個人
hi to mi de to o ni ku ne te ru wa ta shi
曖昧(あいまい)な私(わたし)たち ここから何處(とこ)へゆくの
曖昧的我們 接下來會到哪裡去呢
ai mai na wa ta shi ta chi ko ko ka ra do ko e yu ku no
この恋(こい)を諦(あきら)めて 終(お)わりにすればいいの
放棄這段戀情 讓它結束吧
ko no ko i wo a ki ra me te o wa ri ni su re ba i i no
曖昧(あいまい)なままだから 愛(あい)は消(き)えてゆくの
正因為處在曖昧的狀態 所以愛情會消失
a i mai na ma ma da ka ra ai wa ki e te yu ku no
結末(けつまつ)を描(えが)かない 思(おも)い出(で)ならば美
(うつく)しい
無法畫出結果 但將會成為最美麗的回憶
ke tsu ma tsu wo e ga ka na i o mo i te na ra ba u tsu ku shi i