檔案狀態:    住戶編號:869849
 漠然 的日記本
快速選單
到我的日記本
看他的最新日記
加入我的收藏
瀏覽我的收藏
為什麼妳要道歉? 《前一篇 回他的日記本 後一篇》 妳認為妳一定會贏嗎?
 切換閱讀模式  回應  給他日記貼紙   給他愛的鼓勵  檢舉
篇名: 大陸簡體字
作者: 漠然 日期: 2011.06.06  天氣:  心情:
筆者兩度赴中國大陸旅遊,對簡體字頗不習慣,也深覺不以為然,例如:一個『干』字,既可以作『乾』,也可
以作『幹』,實在教人困惑!

返台時,便以簡體字的缺陷,略帶詼諧語調,作對聯一則。

上聯曰:『麵無麥、愛無心、單翅能飛』

下聯曰:『餘不食、親不見、無門可開』

『麵無麥』,中國大陸的『麵』字,就用『面』字來代替,沒有左邊的『麥』字。

『愛無心』,大陸的『愛』字當中沒有『心』字。

『單翅能飛』,中國大陸的『飛』字,只有一個翅膀『飞』,且底下沒有『升』字,戲稱為『單翅能飛』。

『餘不食』,中國大陸的『餘』字,就是一個『余』字,沒有左邊的『食』字,若對接上聯,就是沒有『麥』的
『麵』, 我不吃。

『親不見』,中國大陸的『亲』字,右邊沒有『見』字,若對接上聯,就是沒有心的『愛』,親情不見了。

『無門可開』,中國大陸的『開』字,沒有上頭的『門』字,既然單翅都能飛翔,無門可以開啟,也就不足為奇
了!

退休後,每周擇一日擔任導覽志工,常為中國大陸人士介紹總統府的歷史文物,也特別引用上述對聯,來說明正
體字的優越性。

有時觀眾興致之餘,提問「那橫批呢?」

我說:「有人給我『不生而產』的橫批,因為中國的『產』字,下頭沒有『生』字;又有人給我『死無全屍』為
    橫批,因為中國的『屍』字,就用『尸』字來代替。

    筆者認為最好的橫批,就是『郎不歸鄉』,因為大陸的『鄉』字,右邊沒有一個『郎』字僅『乡』。」

有位中國女性觀眾聽我講述之後,說:「不行!我們的情郎要歸鄉。」

我說:「若要情郎歸鄉,就請你們改用正體字吧!」


作者:夏進興 (總統府首席參事)




轉貼於網友MAIL分享
若有侵權敬請告知
標籤:
瀏覽次數:486    人氣指數:3266    累積鼓勵:139
 切換閱讀模式  回應  給他日記貼紙   給他愛的鼓勵 檢舉
給本文愛的鼓勵:  最新愛的鼓勵
為什麼妳要道歉? 《前一篇 回他的日記本 後一篇》 妳認為妳一定會贏嗎?
 
給我們一個讚!