檔案狀態:    住戶編號:2393836
 Poppysmic 的日記本
快速選單
到我的日記本
看他的最新日記
加入我的收藏
瀏覽我的收藏
Mind reader 《前一篇 回他的日記本 後一篇》 The hill
 切換閱讀模式  回應  給他日記貼紙   給他愛的鼓勵  檢舉
篇名: DelusionWhisper
作者: Poppysmic 日期: 2011.01.08  天氣:  心情:

Choose life. Choose a job. Choose a career. Choose a family. Choose a fucking big television, Choose washing machines, cars, compact disc players, and electrical tin openers. Choose good health, low cholesterol and dental insurance. Choose fixed- interest mortgage repayments. Choose a starter home. Choose your friends. Choose leisure wear and matching luggage. Choose a three piece suite on hire purchase in a range of fucking fabrics. Choose DIY and wondering who you are on a Sunday morning. Choose sitting on that couch watching mind-numbing sprit- crushing game shows, stuffing fucking junk food into your mouth. Choose rotting away at the end of it all, pishing you last in a miserable home, nothing more than an embarrassment to the selfish, fucked-up brats you have spawned to replace yourself. Choose your future. Choose life... But why would I want to do a thing like that?



                                                                                                                 《Trainspotting 》

曾經看過一本攝影作品

已不太記得細節

但大致上是攝影師每天在同個時間、同個角度

拍攝某個咖啡館外的轉角

連續拍了年餘

最後將這些照片集結成一本作品。


人生可以是一連串不同事件、卻發生在同一地點的軌跡

也可以像是電影猜火車裡的OP

Choose,choose,choose,choose..

Endless choosing.

或者也像是另一部電影口白人生裡的那塊

Bavarian sugar cookie.



As Harold took a bite of Bavarian sugar cookie, he finally felt as if everything was going to be ok.


 當哈洛克咬了一口巴伐利亞點心,他完全地感覺到似乎每一件事情都會漸漸變好 




Sometimes, when we lose ourselves in fear and despair, in routine and constancy, in hopelessness and tragedy, we can thank God for Bavarian sugar cookies.  


 有時,我們落失了我們自己,在畏懼與失望、在日復一日、在無望與悲劇中,這時我們感謝上帝給了我們巴伐利亞點心。


 And, fortunately, when there aren't any cookies, we can still find reassurance in a familiar hand on our skin, or a kind and loving gesture, or subtle encouragement, or a loving embrace, or an offer of comfort, not to mention hospital gurneys and nose plugs, an uneaten Danish, soft-spoken secrets, and Fender Stratocasters, and maybe the occasional piece of fiction.


而且,幸運的,就算沒有任何點心,我們依然能從一個熟悉的撫觸找到安心和確認,或是從一個慈悲且深情的手勢,一個細微的鼓勵,一個愛的擁抱,一個給予的舒適安和,更不用說更不用提醫院的病床鼻夾 和沒吃過的丹麥麵包 與娓娓道來的秘密 FenderStratocasters吉他或者是一篇小說。  


 And we must remember that all these things, the nuances, the anomalies, the subtleties, which we assume only accessorize our days, are effective for a much larger and nobler cause.


而我們更記住這些我們理所當然認為只是生活中附加裝飾的那一些事情,細微的、緩慢 的,都強力地改變與崇高了生活。 


 They are here to save our lives.


 他們在這裡拯救了我們的生命 


 I know the idea seems strange, but I also know that it just so happens to be true.


 我知道這個想法看起來很奇怪,不過那就是發生了且非常真實。 


 And, so it was, a wristwatch saved Harold Crick.


以前,一支錶救了哈洛克


                                                                                                        《Stranger than fiction》



然而有時候不需要想的太多


努力把日子過的爽一點就行了


就像在電影《享受吧,一個人的旅行》裡


茱莉雅羅勃茲學的那句義大利語


La dolce far niente!」


The sweetness of doing nothing.


 


這一篇沒有任何Point


我只是不斷重複著Ctrl+C、+V


但我深深感謝這些美好的電影。


 




Trainspotting 『Choose』






Stranger than fiction





標籤:
瀏覽次數:33    人氣指數:233    累積鼓勵:10
 切換閱讀模式  回應  給他日記貼紙   給他愛的鼓勵 檢舉
給本文愛的鼓勵:  最新愛的鼓勵
Mind reader 《前一篇 回他的日記本 後一篇》 The hill
 
住戶回應
 
時間:2011-01-10 20:23
她, 99歲,Vancouver,學生
*給你留了一則留言*
  


給我們一個讚!