皇天不負苦心人,Edge終於找到吃餃子老虎的由來了 摘自:典故溯源,簿輔哲出版社,1989,北京 清朝初年,杭州鄉下有一小村,村民多以務農~飼雞為業 常有一白額虎出沒捕食雞隻,村民甚苦 一日村長壽辰,以雞肉水餃宴客 宴後將剩餘水餃棄置田野,欲於隔日犁田時作為肥料 不料當晚白額虎下山覓食,竟食棄置水餃而不捕食雞隻 村長得知甚喜,便常以雞肉水餃餵食白額虎,以保雞隻不損 惟如此開銷仍大,非長久之計,村長頗感苦惱,召集村中耆老共商對策 其間一人建議於餡中拌和砒霜,作為毒餌 村長從其計,終於誘殺該虎 及至清末,中國引入西洋之"slot machine" 其機台凶悍如虎,吃錢幣如吃水餃,故以"吃餃子老虎"稱之 -- 不知道為什麼,總覺得這個典故蠻冷的...-_- 什麼?是吃"角子"老虎,不是吃"餃子"老虎?? 唔...怎麼會這樣?難道典故溯源唬爛我..... 封底:簿輔哲出版社,出版不負責 -- 幹...好冷-_- |