檔案狀態:    住戶編號:1468845
 蒙娜麗紗的微笑努力寫論文 的日記本
快速選單
到我的日記本
看他的最新日記
加入我的收藏
瀏覽我的收藏
感謝大家喜歡我的餅乾 《前一篇 回她的日記本 後一篇》 原來我不可愛
 切換閱讀模式  回應  給他日記貼紙   給他愛的鼓勵  檢舉
篇名: 老男人生的小孩比較笨?
作者: 蒙娜麗紗的微笑努力寫論文 日期: 2009.10.25  天氣:  心情:
這是一篇非常有趣和容易引起爭議的研究報告
這篇研究調查了33000各美國兒童發現,50歲以上爸爸所生的小孩比20歲爸爸所生的小孩智商要低
更好玩的事情是 女生年紀比較大生的小孩也比較聰明

真是一個有趣的研究
我們傳統的價值好像被挑戰了 哈哈

也許對各個性別來說都是有生育年齡的

不過我總是相信好好把握你生命中的每一個珍貴的擁有
每一個被祝福生下來的小孩都是幸福的

--------------------------------------------------每一個孩子都是上帝獨一無二的創造

下面的英文不是太難,所以我直接引述。如果大家有興趣還是看不懂用一下翻譯軟體或是google來翻譯一下


Health Children of Older Men Suffer Lower IQ
By Robert Roy Britt, Editorial Director posted: 11 March 2009 08:41 am ET 


A new study of old data on 33,000 young U.S. children finds those with older fathers had reduced cognitive abilities. The differences, however, are slight, and no study has been done to see how such children fare later in life. "The older a dad is, the worse his children tend to do in intelligence tests," said study leader John McGrath from the University of Queensland. The reason may involve aging sperm. "We are concerned that older men accumulate more mutations in the developing sperm cells," McGrath said. "These mistakes then pile up and increase the risks of problems in the children, and it is possible that these mistakes will carry on into the next generation." The study — a fresh analysis of data on births from 1959 to 1965 — adds to a growing body of work that illustrates there are increased risks to the offspring of men who father them later in life. A study in 2006 found older men are more likely to father dwarfs, due to an age-related genetic mutation in their sperm. Other studies have shown a link between older fathers and increased chances of schizophrenia and autism in the children, McGrath said. 
The New York Times noted that a 2005 study found children aged 16 and 17 who had older fathers scored lower on nonverbal IQ tests, but so did children of teenage fathers. In the database McGrath drew from, children were tested at eight months, four years and seven years on a variety of intelligence tests to measure concentration, memory, learning, understanding, plus speaking and reading ability. The children of fathers age 50 or older scored lower on all these measures, on average, compared with children of fathers who were age 20. Lost or downplayed in most of the stories about the finding this week, however, is that the scores typically differed by just a few points on the various tests. And anyone smart enough to understand IQ tests will tell you they do not give a full measure of any individual's smarts or range of talents. And it is not known if perhaps the children with lower scores might have caught up as they aged. (A study in 2007 did show that scores on elementary school achievement tests are good predictors of IQ in mid-life.) Further study is needed, McGrath and his colleagues say. Older mothers are known to birth more children with Down's syndrome. But in the intelligence tests, McGrath said children of older women actually scored higher. His team suspects this is because older women are typically able to spend more time with their children.
 The study, not funded by any outside groups, is detailed in the March 10 issue of the online journal PLoS Medicine. McGrath said it has implications for a society where compared to past generations, many couples now wait until later in life to have children. The findings could also turn a corner on thinking about men vs. women in regards to having children later in life. It's long been assumed by many scientists that because men remained fertile longer, becoming a dad as an old man was no big deal. Dolores Malaspina, a psychiatrist and researcher at New York University Medical Center, told the Times: "It turns out the optimal age for being a mother is the same as the optimal age for being a father." 
Smarter Men Have More Sperm
 Not So Smart? You Can Still be Rich! 
Geniuses are Just Like Us 
Robert Roy Britt is the Editorial Director of Imaginova. 
Source:http://www.livescience.com/health/090311-older-fathers.html
標籤:
瀏覽次數:397    人氣指數:15897    累積鼓勵:775
 切換閱讀模式  回應  給他日記貼紙   給他愛的鼓勵 檢舉
給本文愛的鼓勵:  最新愛的鼓勵
感謝大家喜歡我的餅乾 《前一篇 回她的日記本 後一篇》 原來我不可愛
 
住戶回應
 
時間:2010-01-16 12:16
他, 56歲,台北市,製造/供應商
*給你留了一則留言*
  
作者回覆說[2010-01-17 00:47]:

您的內容牽涉到歧視,我不予回應,很遺憾
我想性別平權的教育,都有待社會的進步與努力。
我不是念社會學的。但是我歡迎您有空研究一下,
生命是不斷的成長,有寬容的心和大格局的視野,是值得一生努力的。

 
時間:2010-01-16 11:53
他, 56歲,台北市,製造/供應商
*給你留了一則留言*
  
 
時間:2010-01-16 00:43
他, 56歲,台北市,製造/供應商
*給你留了一則留言*
  
作者回覆說[2010-01-16 04:13]:

香港目前的政策,就是鼓勵女生比男生大一點,覺得這樣也不錯。這是因為整體社會結構和生育率等各方面因素。台灣目前面對的狀況有些類似,不過最大的問題在於低生育率、男女新生兒比率失衡和新移民家庭新生兒比率這幾點。如果這個社會可以不要太過傳統父權思想,可以開明一點。對整個環境都好。我的專長不是社會學,但這是我一直關心的議題,也許以後我會指導這樣的論文。不過講這些都太嚴肅了。如果任何家庭式因為愛情而在一起,我都覺得是被祝福的。所以年紀就不是那麼重要了。希望你遇到自己的幸福

 
時間:2010-01-16 00:34
他, 56歲,台北市,製造/供應商
*給你留了一則留言*
  
作者回覆說[2010-01-16 04:07]:

我覺得您的言論的論點反應了您的心境。我無意跟您的心境討論。有時後有些觀點之所以有趣是因為他帶來了反思。大步分的研究對孩子的智商其實比較高度相關的角色都是母親。反而不是父親。歐美國家通常在離婚監護權上判給母親,主要是相信這樣可以給孩子比較好的照顧。所以如果你不是太在意年紀這件事情的話。對這樣的報告笑笑就好不是嗎!

 
時間:2010-01-14 23:16
他, 56歲,台北市,製造/供應商
*給你留了一則留言*
  
作者回覆說[2010-01-15 02:01]:

我有引用出處喔!研究也不是我做的,所以你的指責讓我覺得納悶(這一篇英文在國外有很多相關討論,都很有趣,可以看看)。不過這個研究應該考慮的點還有其他。譬如父親和母親個別的經濟能力和心態成熟度。至於你如果要拿孔子孟子當個案討論的話,他其實不具統計顯著性的。因為個案不能代表全部的。事實上,母親的心理和生理都要成熟穩定,對小孩是比較好的。基本上,我相信,小孩子是上帝交給父母的產業。所以孩子是恩賜,聰明與否不是最重要的,擁有一個健康的身心才是最最最幸福的

 
時間:2009-11-12 12:27
他, 42歲,新北市,其他
*給你留了一則留言*
  
作者回覆說[2010-01-15 01:50]:

這個研究主要是單純用年紀當一個重要的研究變數。其實還有很多因素吧
如果一個女生年紀稍大還有小孩。通常他的經濟能力也不太差。也許經濟因素也是一個重要影響因素吧。

 
時間:2009-11-01 15:20
他, 41歲,新北市,資訊
*給你留了一則留言*
  
作者回覆說[2010-01-15 01:48]:

我無意做什麼說,基本上很多報告都很有趣。多看看多聽聽,基本上我相信父母的身體與心態越是健康,小孩就越能好好成長 所以啦,多聽聽多看看,認識相守的另一半喔 祝福你



給我們一個讚!