Can't Fight This Feeling
I can't fight this feeling any longer 我再也無法克制這份情感 And yet I'm still afraid to let it flow 但還是害怕流露出來 What started out as friendship has grown stronger 當友誼日益堅定,這感情因而開始 I only wish I had the strength to let it show 但願我有能力向你表白 I tell myself that I can't hold out forever 我告訴自己無法永遠堅持下去 I said there is no reason for my fear 但我的恐懼是沒有道理的 Cause I feel so secure when we're together 因為我倆在一起時,我覺得十分安心 You give my life direction 你給了我人生的方向 You make everything so clear 你使一切清澈無比 And even as I wander 即使我在外流浪 I'm keeping you in sight 我仍設法看見你 You're a candle in the wind 你是風中的燭火 On a cold, dark winter's night 在那冰冷黑暗的冬夜裡 And I'm getting closer than I ever thought I might 我比我預期的更靠近你 And I can't fight this feeling anymore 我再也無法克制這份情感 I've forgotten what I started fighting for 我已忘記自己是在抗拒什麼 It's time to bring this ship into the shore 該是讓船靠岸的時候了 And throw away the oars, forever 把槳拋開,永永遠遠 Cause I can't fight this feeling anymore 因為我再也無法克制這份情感 I've forgotten what I started fighting for 我已忘記自己是在抗拒什麼 And if I have to crawl upon the floor 如果我得匍匐在地上 Come crushing through your door 穿過你的大門 Baby, I can't fight this feeling anymore 寶貝,我再也無法克制這份情感 My life has been such a whirlwind since I saw you 自從遇見你,我的人生像一陣旋風 I've been running round in circles in my mind 心裡一直團團轉 And it always seems that I'm following you, girl 像是我永遠跟隨著你 Cause you take me to the places 因為你帶我去到 That I'd known I'd never find 我永遠無法發現的地方