檔案狀態:    住戶編號:2335094
 ZZ 的日記本
快速選單
到我的日記本
看他的最新日記
加入我的收藏
瀏覽我的收藏
5.14 / 上、下鋪 《前一篇 回她的日記本  
 切換閱讀模式  回應  給他日記貼紙   給他愛的鼓勵  檢舉
篇名: 5.15 / 歸來
作者: ZZ 日期: 2025.05.15  天氣:  心情:
☁ (四)



像是一團搖曳的燭火 守在夜深處
(Вьюга ли тает от тёплого взгляда,)
目光融化風雪的溫度 落向了歸途
(Ночью свечи нам мерцает награда)
回首望來時的長路
(Тунда бескрайняя, путь без границы,)
沈睡漂泊的骨
(Сонные кости дрейфуют вокруг,)

等待這片遼闊凍土
(Вслед за зимою весна постучится,)
冬去春來幾度
(Скоро с тобой мы отпразднуем, друг)
等你同祝
(Всё, что приснилось, и всё, что случится.)

在雪落得安詳的地方
(Падает снег как небесная манна,)
年輕的熱血在滾燙
(Кровь молодая вскипает в снегах,)
告別了寧靜的村莊
(Нам горизонт приоткрылся туманный)
奔赴這片蒼茫
(Мы попрощались с деревней впотьмах.)

在林海中誰守著邊疆
(Кто охраняет лесную границу,)
期盼嚴寒散場
(Робко надеясь, что холод уйдет.)
人們的願望都一樣
(Люди лелеют свою небылицу,)
等到萬物生長 回家鄉
(Вырастут - каждый свой дом обретет.)

Люди, наконец вернувшиеся издалека
(人們,終於從遠方回來了)
Здесь озерная гладь чиста,словно в прежние дни
(這里湖面清澈,仿佛往日)
Лунный свет колышется
(月光在波痕間遊移)
Мы смотрим друг на друга
(我們沈入無言的相視)
Кто зовёт там, вдалеке
(是誰在遠方呼喚)
Ветер, легонько,вновь и вновь
(是風 輕輕地 一次又一次)

在雪落得安詳的地方
(Падает снег как небесная манна,)
年輕的熱血在滾燙
(Кровь молодая вскипает в снегах,)
告別了寧靜的村莊
(Нам горизонт приоткрылся туманный)
奔赴這片蒼茫
(Мы попрощались с деревней впотьмах.)

在林海中誰守著邊疆
(Кто охраняет лесную границу,)
期盼嚴寒散場
(Робко надеясь, что холод уйдет.)
人們的願望都一樣
(Люди лелеют свою небылицу,)
等到萬物生長 回家鄉
(Вырастут - каждый свой дом обретет.)

Там, где я с надеждой
(在那里我滿懷希望)
守著你贈與我 的光
(Так я надеждою полон что светом, Это подарок твой перед рассветом.)

作詞 : 舒望 / 作曲 : 李冉 / 編曲 : 李冉

7:09pm
標籤:
瀏覽次數:16    人氣指數:16    累積鼓勵:0
 切換閱讀模式  回應  給他日記貼紙   給他愛的鼓勵 檢舉
給本文愛的鼓勵:  最新愛的鼓勵
5.14 / 上、下鋪 《前一篇 回她的日記本  
 
更多功能
給我們一個讚!