檔案狀態:    住戶編號:3562068
 舞魅孃傳奇~安娜貝爾 的日記本
快速選單
到我的日記本
看他的最新日記
加入我的收藏
瀏覽我的收藏
大智做事‧大愚為人 《前一篇 回她的日記本 後一篇》 光彩~來自於生命的淬煉
 切換閱讀模式  回應  給他日記貼紙   給他愛的鼓勵  檢舉
篇名: ルージュの伝言
作者: 舞魅孃傳奇~安娜貝爾 日期: 2013.07.09  天氣:  心情:
ルージュの伝言《口紅的傳言》


 






















《口紅的傳言》

日語:ルージュの伝言
詞曲:荒井由實

日文歌詞:

あの人のママに会うために
今、ひとり列車に乗ったの
たそがれせまる街並みや車の流れ
横目で追い越して
あのひとはもう気づくころよ
バスルームにルージュの伝言
浮気な恋をはやくあきらめないかぎり
家には帰らない
不安な気持ちを残したまま
街はDing-Dong遠ざかってゆくわ
明日の朝ママから電話で
しかってもらうわ MY Daring!
あのひとはあわててるころよ
バスルームにルージュの伝言
てあたりしだい友達にたずねるかしら
私の行く先を
不安な気持ちを残したまま
街はDing-Dong遠ざかってゆくわ
明日の朝ママから電話で
しかってもらうわ MY Daring!
しかってもらうわ MY Daring!


中譯歌詞:

為了去見他的媽媽
現在 我獨自搭上列車
黃昏的光芒籠罩街邊商店和車流
在我眼中匆匆而過

在這時他應該不會注意到
我用唇膏留在浴室裡的字跡
除非他改掉花心的毛病
否則 我絕不回家

不安的心情和匆匆而過的街景
我聽到遠方的鐘"叮咚"作響
明天早上我要給你媽媽打電話
還要好好訓訓你  My Darling !

當他看到我用唇膏留在浴室裡的字跡
一定會很慌張
現在他大概正急於向朋友打聽我的行蹤
但是 我已上路

不安的心情和匆匆而過的街景
我聽到遠方的鐘"叮咚"作響
明天早上我要給你媽媽打電話
還要好好的訓訓你  My Darling !
還要好好的訓訓你  My Darling !


 









 
 
 
 
 

標籤:
瀏覽次數:31    人氣指數:1031    累積鼓勵:50
 切換閱讀模式  回應  給他日記貼紙   給他愛的鼓勵 檢舉
給本文愛的鼓勵:  最新愛的鼓勵
大智做事‧大愚為人 《前一篇 回她的日記本 後一篇》 光彩~來自於生命的淬煉
 
住戶回應
 
時間:2013-07-09 14:43
他, 58歲,桃園市,其他
*給你留了一則留言*
  


給我們一個讚!