주군의 태양
The Master's Sun
看了你的日記 主君的太陽
你說你寧可 主君不要遇到太陽
你說你選擇相信自己,
看到之後有點難過,
我想你有你的想法,我尊重你.
因為所做的一切都是我自己單相思,
我不奢求你注意到我,想到我,
從頭到尾都沒有奢望過.
因為
還是祂最了解我
是我的伯樂
自從你我打開話題之後,為了要了解你,
我很仔細的看了你的日記,這也是我第一次看別人的日記,
所以我猜想的到伯樂是誰,我想她一定很優秀.
讓你直到現在愛不釋手,我很羨慕她,
相信她在另外一個世界也能感受到你的愛,
而感到幸福,滿足…
我在想即使有一天,真的有一天…
你打開心房,即使我走了進去,
裡面完全沒有我 雖然我會哭泣
我也不會因為這樣子,就恨起你.
You would have never had the luxury like I said, not love.